Erleben Sie Thilo Schwarz-Schlüßler (Vorstandsmitglied des Kulturvereins Prenzlauer Berg e.V.) im Gespräch mit dem Redakteur und Autor Fritz Wollenberg
zum
Jubiläumsbuch des Esperanto-Verbandes Berlin-Brandenburg für 1903-2014: „ Esperanto – Sprache und Kultur in Berlin und Brandenburg – 111 Jahre“, Hrsg. EVBB, Red. Fritz Wollenberg, Verlag Mondial – New York, Berlin, 509 Seiten, etwa 200 Illustrationen, zweisprachige Esperanto, Deutsch, ISBN 978-1-59569-340-2 (USA), Preis: 24€.
In Berlin ist das Buch im „Esperanto-Laden“, Katzbachstraße 25 erhältlich. Bitte Öffnungszeiten beachten: https://www.esperanto.de/de/enhavo/der-esperanto-laden-berlin.
Wie eine Schwedter Musikerin aus ihrem Gefühlschaos Esperanto-Lieder macht. Was ein japanischer Professor in Frankfurt an der Oder über die Verständigung zwischen Polen und Deutschen herausfindet. Weshalb ein Psychologe 1600 Seiten Stasi-Akten für ein Buch über die DDR-Esperanto-Jugend studiert. Warum eine in Brandenburg lebende Spanierin mit dem Esperanto positive Bilder wie Ausland, Paradies, Sonne und Licht verbindet. Wozu ein Forstfachmann in Eberswalde 100 Leute mit dem Sammeln forstfachlicher Begriffe in 20 Sprachen beschäftigt. Welche Motive einen in Berlin lebenden Australier leiten, wenn er den esperantosprachigen Roman einer kroatischen Schriftstellerin über eine österreichische Schauspielerin ins Deutsche übersetzt.
Zahlreiche originelle literarische und wissenschaftliche Artikel, Reiseberichte, Liedertexte und andere Beiträge aus dem Buch werden im Gespräch vorgestellt. Sie alle repräsentieren die Esperanto-Kultur, von der manche behaupten, es gäbe sie gar nicht, zu der aber hier ein Kenner der Sprache und der Sprachgemeinschaft interviewt wird.
Die Veranstaltung wird in Deutsch stattfinden mit Resümees in Esperanto.
Fascinaĵo Esperanto – libroprezentado per interparolado
Spertu Thilo Schwarz-Schlüßler (estrarano de la Kulturasocio Prenzlauer Berg r.A.) dum interparolado kun la redaktoro kaj aŭtoro Fritz Wollenberg
pri la
Jubilea Libro de Esperanto-Asocio Berlino-Brandenburgio pri 1903-2014: „ Esperanto – lingvo kaj kulturo en Berlino kaj Brandenburgio – 111 jaroj“, Eld. EABB, Red. Fritz Wollenberg, eldonejo Mondial – Novjorko, Berlino, 509 paĝoj, ĉirkaŭ 200 ilustraĵoj, dulingve Esperanto, germana, ISBN 978-1-59569-340-2, prezo: 24€.
En Berlino la libro estas havebla en la „Esperanto-Laden“ (Esperanto-butiko), Katzbachstraße 25. Bonvolu atenti pri la tempoj de malfermo: https://www.esperanto.de/de/enhavo/der-esperanto-laden-berlin.
Kiel muzikistino el Schwedt faras el sia sentokaoso Esperanto-kantojn. Kion japana profesoro en Frankfurto ĉe Odro eltrovas pri la interkompreniĝo inter poloj kaj germanoj. Pro kio psikologo studas 1600 paĝojn el aktoj de la Ŝtata Sekureco de GDR por libro pri la Esperanto-junularo en GDR. Kial hispanino, vivanta en Brandenburgio, ligas kun Esperanto pozitivajn bildojn kiel eksterlando, paradizo, suno, helo. Por kio forstista fakulo en Eberswalde okupigas 100 homojn pri kolektado de forstfakaj nocioj en 20 lingvoj. Kiujn motivojn aŭstraliano, vivanta en Berlino, havas por traduki esperantlingvan romanon de kroata verkistino pri aŭstria aktorino en la germanan.
Multaj nekutimaj literaturaj kaj sciencaj artikoloj, vojaĝpriskriboj, kantotekstoj kaj aliaj kontribuoj el la libro estos prezentataj dum la interparolado. Ĉiuj reprezentas la Esperanto-kulturon, pri kiu kelkaj asertas, ke ĝi tute ne ekzistas, sed pri kiu scianto de la lingvo kaj de la lingvokomunumo estos intervjuata.
La aranĝo okazos germanlingve kun resumoj en Esperanto.